Rzeczpospolita (Польша): чтобы украинский язык не ассоциировался с деревней - «Политика»

  • 13:20, 26-апр-2019
  • Политика
  • Edgarpo
  • 0

© РИА Новости, Андрей Волошин | Перейти в фотобанкВ СССР главным языком был русский, призванный сплотить все народы страны. Украинская культура считалась крестьянской, а украинский язык — не позволяющим продвинуться по социальной лестнице, пишет газета. Все президенты независимой Украины старались исправить ситуацию. То, что Зеленский, для которого украинский язык не родной, поддержал закон Порошенко, говорит о том, что он продолжит курс на укрепление украинского самосознания.

Интервью с историком, политологом, сотрудником Института политологии Польской академии наук Томашем Стрыеком (Tomasz Stryjek)


Rzeczpospolita: Украинский парламент принял закон об украинском языке. Граждане будут обязаны пользоваться им в государственных учреждениях и ведомствах, а также в школах. Почему это не было очевидным раньше?


Томаш Стрыек: Начиная с XIX века украинский национальный проект носил антиимперский и антироссийский характер, а одновременно апеллировал к украинскому языку и этнической культуре. Когда появилось движение, стремившееся сформировать новую нацию, украинская интеллигенция занялась созданием своего алфавита и литературы. В качестве основы национального языка избрали наречие центральной Украины. Российская империя, разумеется, блокировала эти проекты, появлялись также царские запреты на использование украинского.


— Что изменилось после большевистской революции 1917 года?



— В Советском Союзе ситуация была иной. Украинский язык официально там никогда не запрещали, поскольку украинский народ населял одну из национальных республик. В 1920-е годы появилась так называемая ленинская национальная политика, согласно которой жители всех республик имели право учиться на своих языках. Так что, когда украинцы впервые столкнулись с массовым образованием, в учебных заведениях говорили на украинском. Однако это был всего лишь короткий эпизод: в 1930-е годы, когда к власти пришел Сталин, начались десятилетия политики сплочения государства. При этом языком элит считался русский.


— Что произошло с украинским?


— Украинская культура считалась крестьянской, неспособной создать высокие образцы искусства. Украинский язык утрачивал свои позиции. Сейчас на Украине эти годы называют периодом русификации, хотя прямого запрета на использование украинского не было. В 1991 году более половины граждан независимой Украины пользовались только русским, многие даже не владели украинским, который считался крестьянским языком, мешающим продвинуться по социальной лестнице.


В последние 30 лет каждый президент Украины старался изменить этот подход. Сейчас появился закон Петра Порошенко, поддержанный Владимиром Зеленским. Это особенно интересно, поскольку украинский для него — не родной, он его выучил, но в быту пользуется русским. Таким образом новоизбранный президент посылает сигнал, что он будет продолжать курс на формирование самостоятельного украинского самосознания, свободного от влияний России.



© РИА Новости, Андрей Волошин | Перейти в фотобанкВ СССР главным языком был русский, призванный сплотить все народы страны. Украинская культура считалась крестьянской, а украинский язык — не позволяющим продвинуться по социальной лестнице, пишет газета. Все президенты независимой Украины старались исправить ситуацию. То, что Зеленский, для которого украинский язык не родной, поддержал закон Порошенко, говорит о том, что он продолжит курс на укрепление украинского самосознания. Интервью с историком, политологом, сотрудником Института политологии Польской академии наук Томашем Стрыеком (Tomasz Stryjek) Rzeczpospolita: Украинский парламент принял закон об украинском языке. Граждане будут обязаны пользоваться им в государственных учреждениях и ведомствах, а также в школах. Почему это не было очевидным раньше? Томаш Стрыек: Начиная с XIX века украинский национальный проект носил антиимперский и антироссийский характер, а одновременно апеллировал к украинскому языку и этнической культуре. Когда появилось движение, стремившееся сформировать новую нацию, украинская интеллигенция занялась созданием своего алфавита и литературы. В качестве основы национального языка избрали наречие центральной Украины. Российская империя, разумеется, блокировала эти проекты, появлялись также царские запреты на использование украинского. — Что изменилось после большевистской революции 1917 года? — В Советском Союзе ситуация была иной. Украинский язык официально там никогда не запрещали, поскольку украинский народ населял одну из национальных республик. В 1920-е годы появилась так называемая ленинская национальная политика, согласно которой жители всех республик имели право учиться на своих языках. Так что, когда украинцы впервые столкнулись с массовым образованием, в учебных заведениях говорили на украинском. Однако это был всего лишь короткий эпизод: в 1930-е годы, когда к власти пришел Сталин, начались десятилетия политики сплочения государства. При этом языком элит считался русский. — Что произошло с украинским? — Украинская культура считалась крестьянской, неспособной создать высокие образцы искусства. Украинский язык утрачивал свои позиции. Сейчас на Украине эти годы называют периодом русификации, хотя прямого запрета на использование украинского не было. В 1991 году более половины граждан независимой Украины пользовались только русским, многие даже не владели украинским, который считался крестьянским языком, мешающим продвинуться по социальной лестнице. В последние 30 лет каждый президент Украины старался изменить этот подход. Сейчас появился закон Петра Порошенко, поддержанный Владимиром Зеленским. Это особенно интересно, поскольку украинский для него — не родной, он его выучил, но в быту пользуется русским. Таким образом новоизбранный президент посылает сигнал, что он будет продолжать курс на формирование самостоятельного украинского самосознания, свободного от влияний России.


Рекомендуем


Комментарии (0)

Комментарии для сайта Cackle



Уважаемый посетитель нашего сайта!
Комментарии к данной записи отсутсвуют. Вы можете стать первым!