Киев перенял политику Прибалтики: на Украине вступает закон о «правильном» написании русских фамилий  - «ДНР и ЛНР»

  • 12:35, 31-май-2019
  • ДНР и ЛНР
  • Marlow
  • 0

В начале следующего месяца на Украине вступает в силу новое правописание украинского языка, согласно которому изменится написание русских фамилий. Теперь князья Донской и Трубецкой станут «Доньским» и «Трубецьким». 


22 мая украинское правительство утвердило проект «Украинского правописания», подготовленного еще в октябре прошлого года. Новый законопроект, как и недавно принятый «мовный» закон, направлен на полное вытеснение русского языка из всех сфер жизни.

Новое правописание будет иметь более серьезные последствия, чем заниженная оценка для русскоязычных детей в школах с «гиперсвидомыми» учителями.

Согласно статье 41 закона «О функционировании украинского языка как государственного», названия объектов не должны переводится. Эти названия теперь пишутся в официальных документа и освещаются СМИ, учебниками, справочниками и другой литературой при помощи букв украинского алфавита, согласно звучанию на «мове».

Это значит, что такие слова как «Украина, Киев и Днепр» будут писаться – ««Украйина, Кыйив» и Днипро».

Следует отметить, что нарушение закона карается штрафом от 110 евро (122,5 долларов) до 400 (445,7 долларов). При этой всякие Фарионы и Ницои по-прежнему остались недовольными, так как первая версия законопроекта предусматривала уголовную ответственность в виде шести месяцев тюремного заключения.

Если законопроект в полном объеме начнет действовать через полтора года, то новое правописание уже со следующего понедельника.

Выдержка из документа: «Прилагательные окончания русских фамилий передаём так: -ый через -ий; -ий после твёрдого согласного — через -ий, после мягкого согласного — через -ій; -ая, -яя — через -а, -я: Бєлий, Островський, Крайній; Бєла, Островська, Крайня».

Судя по всему, власть на Украине берет пример с Прибалтики, где российские имена и фамилии прямо запрещены законом. В Латвии, например, согласно закону, носители фамилии Ивановы давно стали Ивановсами, а Шишкины – Сиськиными.

Такую политику, судя по всему, поддерживает новоизбранный президент Украины Владимир Зеленский, который первое, что сделал после избрания его главой государства, изменил фамилию в социальных сетях с «Зеленский» на «Зеленський».

Автор: политолог Олег Хавич.


В начале следующего месяца на Украине вступает в силу новое правописание украинского языка, согласно которому изменится написание русских фамилий. Теперь князья Донской и Трубецкой станут «Доньским» и «Трубецьким». 22 мая украинское правительство утвердило проект «Украинского правописания», подготовленного еще в октябре прошлого года. Новый законопроект, как и недавно принятый «мовный» закон, направлен на полное вытеснение русского языка из всех сфер жизни. Новое правописание будет иметь более серьезные последствия, чем заниженная оценка для русскоязычных детей в школах с «гиперсвидомыми» учителями. Согласно статье 41 закона «О функционировании украинского языка как государственного», названия объектов не должны переводится. Эти названия теперь пишутся в официальных документа и освещаются СМИ, учебниками, справочниками и другой литературой при помощи букв украинского алфавита, согласно звучанию на «мове». Это значит, что такие слова как «Украина, Киев и Днепр» будут писаться – ««Украйина, Кыйив» и Днипро». Следует отметить, что нарушение закона карается штрафом от 110 евро (122,5 долларов) до 400 (445,7 долларов). При этой всякие Фарионы и Ницои по-прежнему остались недовольными, так как первая версия законопроекта предусматривала уголовную ответственность в виде шести месяцев тюремного заключения. Если законопроект в полном объеме начнет действовать через полтора года, то новое правописание уже со следующего понедельника. Выдержка из документа: «Прилагательные окончания русских фамилий передаём так: -ый через -ий; -ий после твёрдого согласного — через -ий, после мягкого согласного — через -ій; -ая, -яя — через -а, -я: Бєлий, Островський, Крайній; Бєла, Островська, Крайня». Судя по всему, власть на Украине берет пример с Прибалтики, где российские имена и фамилии прямо запрещены законом. В Латвии, например, согласно закону, носители фамилии Ивановы давно стали Ивановсами, а Шишкины – Сиськиными. Такую политику, судя по всему, поддерживает новоизбранный президент Украины Владимир Зеленский, который первое, что сделал после избрания его главой государства, изменил фамилию в социальных сетях с «Зеленский» на «Зеленський». Автор: политолог Олег Хавич.


Рекомендуем


Комментарии (0)

Комментарии для сайта Cackle



Уважаемый посетитель нашего сайта!
Комментарии к данной записи отсутсвуют. Вы можете стать первым!