В Белоруссии для претендентов на должность госслужащего необходимо ввести обязательный экзамен на знание обоих государственных языков. Такое предложение высказал заведующий кафедрой конституционного права юридического факультета БГУ, бывший генпрокурор Белоруссии Григорий Василевич, выступая 5 апреля в парламенте на круглом столе о белорусском языке в законодательстве, сообщает БелаПАН. «Нужно начинать с того, что государственные служащие должны исполнять те требования, которые есть в законе о языках, о госслужащих. Все должны знать оба государственных языка. К сожалению, белорусский язык обычно не знают. Нарушают законодательство, в том числе отвечая по-русски, когда поступают обращения по-белорусски», — подчеркнул он. По его мнению, также необходимо принять новую редакцию закона о языках. «Может быть, стоит принять в новой редакции закон о языках, чтобы там все было прописано не так аморфно — руководители и другие госслужащие, а конкретно перечислить судей, прокурорских работников, других госслужащих, которые обязаны знать оба языка. Поступаешь на госслужбу — сдай экзамен на знание двух языков. Получаешь гражданство — хотя бы на уровне активного понимания двух языков», — добавил Василевич. Вместе с тем, бывший генпрокурор отметил, что нет никаких правовых препятствий для того, чтобы законы в Белоруссии принимались на двух государственных языках. По его словам, и Конституция, и закон о языках от 26 января 1990 года такой подход предусматривают. «Какие могут быть для этого подходы? По первому времени можно проводить сессию — одну на белорусском языке, вторую — на русском. Определить, что все проекты на одну сессию готовятся на белорусском языке, на вторую — на русском языке. Если получается сразу на двух языках, то, пожалуйста», — заметил Василевич. При этом он подчеркнул, что решение этого вопроса лежит на депутатах. «Как говорят, в чужой монастырь со своим уставом не лезут. Если вы, Палата представителей и Совет Республики, скорректируете свой регламент, то когда придут в „ваш монастырь“, и там будет записано, что законопроекты должны быть на двух языках или как-то иначе, то субъекты, обладающие правом законодательной инициативы, будут обязаны реализовать ваше требование», — подытожил Василевич. Напомним, согласно существующей сегодня Конституции Белоруссии, в республике существуют два государственных языка, имеющих равный статус — белорусский и русский. До референдума 1995 года в стране государственным языком являлся только белорусский. Во время проведения последней переписи населения республики в 2009 году в качестве родного учитывался язык, который сам респондент считал родным, или язык, усвоенный им первым в раннем детстве. По данным переписи, 60% жителей страны назвали родным язык своей национальности, однако обычно на нем разговаривают дома лишь 30% населения. Вместе с тем, большая часть населения Белоруссии (70%) предпочитают общаться на русском языке, на котором разговаривают 96% русских, 88% украинцев, 70% белорусов, 51% поляков. Белорусский язык в качестве разговорного использует 23% населения. При этом, по мнению ряда исследователей, и эта цифра является существенно завышенной, так как многие, особенно в деревнях, путают белорусский язык с так называемой «трасянкой» — смеси белорусского языка с русским.
В Белоруссии для претендентов на должность госслужащего необходимо ввести обязательный экзамен на знание обоих государственных языков. Такое предложение высказал заведующий кафедрой конституционного права юридического факультета БГУ, бывший генпрокурор Белоруссии Григорий Василевич, выступая 5 апреля в парламенте на круглом столе о белорусском языке в законодательстве, сообщает БелаПАН. «Нужно начинать с того, что государственные служащие должны исполнять те требования, которые есть в законе о языках, о госслужащих. Все должны знать оба государственных языка. К сожалению, белорусский язык обычно не знают. Нарушают законодательство, в том числе отвечая по-русски, когда поступают обращения по-белорусски», — подчеркнул он. По его мнению, также необходимо принять новую редакцию закона о языках. «Может быть, стоит принять в новой редакции закон о языках, чтобы там все было прописано не так аморфно — руководители и другие госслужащие, а конкретно перечислить судей, прокурорских работников, других госслужащих, которые обязаны знать оба языка. Поступаешь на госслужбу — сдай экзамен на знание двух языков. Получаешь гражданство — хотя бы на уровне активного понимания двух языков», — добавил Василевич. Вместе с тем, бывший генпрокурор отметил, что нет никаких правовых препятствий для того, чтобы законы в Белоруссии принимались на двух государственных языках. По его словам, и Конституция, и закон о языках от 26 января 1990 года такой подход предусматривают. «Какие могут быть для этого подходы? По первому времени можно проводить сессию — одну на белорусском языке, вторую — на русском. Определить, что все проекты на одну сессию готовятся на белорусском языке, на вторую — на русском языке. Если получается сразу на двух языках, то, пожалуйста», — заметил Василевич. При этом он подчеркнул, что решение этого вопроса лежит на депутатах. «Как говорят, в чужой монастырь со своим уставом не лезут. Если вы, Палата представителей и Совет Республики, скорректируете свой регламент, то когда придут в „ваш монастырь“, и там будет записано, что законопроекты должны быть на двух языках или как-то иначе, то субъекты, обладающие правом законодательной инициативы, будут обязаны реализовать ваше требование», — подытожил Василевич. Напомним, согласно существующей сегодня Конституции Белоруссии, в республике существуют два государственных языка, имеющих равный статус — белорусский и русский. До референдума 1995 года в стране государственным языком являлся только белорусский. Во время проведения последней переписи населения республики в 2009 году в качестве родного учитывался язык, который сам респондент считал родным, или язык, усвоенный им первым в раннем детстве. По данным переписи, 60% жителей страны назвали родным язык своей национальности, однако обычно на нем разговаривают дома лишь 30% населения. Вместе с тем, большая часть населения Белоруссии (70%) предпочитают общаться на русском языке, на котором разговаривают 96% русских, 88% украинцев, 70% белорусов, 51% поляков. Белорусский язык в качестве разговорного использует 23% населения. При этом, по мнению ряда исследователей, и эта цифра является существенно завышенной, так как многие, особенно в деревнях, путают белорусский язык с так называемой «трасянкой» — смеси белорусского языка с русским.
Новости дня / Большой Кавказ / Чемпионат / Политика / Технологии / Видео / Здоровье / Россия / ДНР и ЛНР / Происшествия и криминал / Европа / Красноярск / Бизнес / ЖКХ / Общество / Мероприятия / Судьи / Военные действия
Новости дня / Мир / Россия / Экономика / ДНР и ЛНР / Политика / Видео / Финансы / Здоровье / Технологии / Ростов-на-Дону / Происшествия и криминал / Интернет / Латинская Америка / ЖКХ / Транспорт / Большой Кавказ / Статистика / Бизнес / Екатеринбург / Наука / Военные действия
Новости дня / Здоровье / Власть / ЖКХ / Бизнес / ДНР и ЛНР / Технологии / Видео / Политика / Мнения / Происшествия и криминал / Большой Кавказ / Транспорт / Мир / Интернет / Выборы / Общество
Политика / Новости дня / ДНР и ЛНР / Матчи / Чемпионат / Военные действия
Виргиния
0
«Ростех» презентует зенитный комплекс «Цитадель» с умными» снарядами на Первом международном форуме по безопасности, сообщает пресс-служба госкорпорации.«ЗАК-30...
Здоровье / Новости дня / ДНР и ЛНР / Большой Кавказ / Видео / Политика / Военные действия / Технологии / Общество / Украина / Власть / Наука
Carter
0
Украинская система высшего образования начинает сталкиваться не просто с демографическим спадом, а с полноценным кризисом выживания. Уже в ближайшие годы часть...
Новости дня / Казань / Технологии / Здоровье / США / Россия / ЖКХ / Бизнес / Политика / Большой Кавказ / Мир / Видео / Европа / Футбол / ДНР и ЛНР / Происшествия и криминал / Общество / Спорт / Мнения
Таисия
0
Кая Каллас – бывший премьер Эстонии, заместитель председателя Еврокомиссии и верховный представитель ЕС по иностранным делам и политике безопасности вышла из...
Комментарии (0)