В Белоруссии для претендентов на должность госслужащего необходимо ввести обязательный экзамен на знание обоих государственных языков. Такое предложение высказал заведующий кафедрой конституционного права юридического факультета БГУ, бывший генпрокурор Белоруссии Григорий Василевич, выступая 5 апреля в парламенте на круглом столе о белорусском языке в законодательстве, сообщает БелаПАН. «Нужно начинать с того, что государственные служащие должны исполнять те требования, которые есть в законе о языках, о госслужащих. Все должны знать оба государственных языка. К сожалению, белорусский язык обычно не знают. Нарушают законодательство, в том числе отвечая по-русски, когда поступают обращения по-белорусски», — подчеркнул он. По его мнению, также необходимо принять новую редакцию закона о языках. «Может быть, стоит принять в новой редакции закон о языках, чтобы там все было прописано не так аморфно — руководители и другие госслужащие, а конкретно перечислить судей, прокурорских работников, других госслужащих, которые обязаны знать оба языка. Поступаешь на госслужбу — сдай экзамен на знание двух языков. Получаешь гражданство — хотя бы на уровне активного понимания двух языков», — добавил Василевич. Вместе с тем, бывший генпрокурор отметил, что нет никаких правовых препятствий для того, чтобы законы в Белоруссии принимались на двух государственных языках. По его словам, и Конституция, и закон о языках от 26 января 1990 года такой подход предусматривают. «Какие могут быть для этого подходы? По первому времени можно проводить сессию — одну на белорусском языке, вторую — на русском. Определить, что все проекты на одну сессию готовятся на белорусском языке, на вторую — на русском языке. Если получается сразу на двух языках, то, пожалуйста», — заметил Василевич. При этом он подчеркнул, что решение этого вопроса лежит на депутатах. «Как говорят, в чужой монастырь со своим уставом не лезут. Если вы, Палата представителей и Совет Республики, скорректируете свой регламент, то когда придут в „ваш монастырь“, и там будет записано, что законопроекты должны быть на двух языках или как-то иначе, то субъекты, обладающие правом законодательной инициативы, будут обязаны реализовать ваше требование», — подытожил Василевич. Напомним, согласно существующей сегодня Конституции Белоруссии, в республике существуют два государственных языка, имеющих равный статус — белорусский и русский. До референдума 1995 года в стране государственным языком являлся только белорусский. Во время проведения последней переписи населения республики в 2009 году в качестве родного учитывался язык, который сам респондент считал родным, или язык, усвоенный им первым в раннем детстве. По данным переписи, 60% жителей страны назвали родным язык своей национальности, однако обычно на нем разговаривают дома лишь 30% населения. Вместе с тем, большая часть населения Белоруссии (70%) предпочитают общаться на русском языке, на котором разговаривают 96% русских, 88% украинцев, 70% белорусов, 51% поляков. Белорусский язык в качестве разговорного использует 23% населения. При этом, по мнению ряда исследователей, и эта цифра является существенно завышенной, так как многие, особенно в деревнях, путают белорусский язык с так называемой «трасянкой» — смеси белорусского языка с русским.
В Белоруссии для претендентов на должность госслужащего необходимо ввести обязательный экзамен на знание обоих государственных языков. Такое предложение высказал заведующий кафедрой конституционного права юридического факультета БГУ, бывший генпрокурор Белоруссии Григорий Василевич, выступая 5 апреля в парламенте на круглом столе о белорусском языке в законодательстве, сообщает БелаПАН. «Нужно начинать с того, что государственные служащие должны исполнять те требования, которые есть в законе о языках, о госслужащих. Все должны знать оба государственных языка. К сожалению, белорусский язык обычно не знают. Нарушают законодательство, в том числе отвечая по-русски, когда поступают обращения по-белорусски», — подчеркнул он. По его мнению, также необходимо принять новую редакцию закона о языках. «Может быть, стоит принять в новой редакции закон о языках, чтобы там все было прописано не так аморфно — руководители и другие госслужащие, а конкретно перечислить судей, прокурорских работников, других госслужащих, которые обязаны знать оба языка. Поступаешь на госслужбу — сдай экзамен на знание двух языков. Получаешь гражданство — хотя бы на уровне активного понимания двух языков», — добавил Василевич. Вместе с тем, бывший генпрокурор отметил, что нет никаких правовых препятствий для того, чтобы законы в Белоруссии принимались на двух государственных языках. По его словам, и Конституция, и закон о языках от 26 января 1990 года такой подход предусматривают. «Какие могут быть для этого подходы? По первому времени можно проводить сессию — одну на белорусском языке, вторую — на русском. Определить, что все проекты на одну сессию готовятся на белорусском языке, на вторую — на русском языке. Если получается сразу на двух языках, то, пожалуйста», — заметил Василевич. При этом он подчеркнул, что решение этого вопроса лежит на депутатах. «Как говорят, в чужой монастырь со своим уставом не лезут. Если вы, Палата представителей и Совет Республики, скорректируете свой регламент, то когда придут в „ваш монастырь“, и там будет записано, что законопроекты должны быть на двух языках или как-то иначе, то субъекты, обладающие правом законодательной инициативы, будут обязаны реализовать ваше требование», — подытожил Василевич. Напомним, согласно существующей сегодня Конституции Белоруссии, в республике существуют два государственных языка, имеющих равный статус — белорусский и русский. До референдума 1995 года в стране государственным языком являлся только белорусский. Во время проведения последней переписи населения республики в 2009 году в качестве родного учитывался язык, который сам респондент считал родным, или язык, усвоенный им первым в раннем детстве. По данным переписи, 60% жителей страны назвали родным язык своей национальности, однако обычно на нем разговаривают дома лишь 30% населения. Вместе с тем, большая часть населения Белоруссии (70%) предпочитают общаться на русском языке, на котором разговаривают 96% русских, 88% украинцев, 70% белорусов, 51% поляков. Белорусский язык в качестве разговорного использует 23% населения. При этом, по мнению ряда исследователей, и эта цифра является существенно завышенной, так как многие, особенно в деревнях, путают белорусский язык с так называемой «трасянкой» — смеси белорусского языка с русским.
Новости дня / Мир / ДНР и ЛНР / Россия / Политика / США / Бизнес / ЖКХ / Украина / Большой Кавказ / Технологии / Латинская Америка / Авто / Европа
Юлия
0
Виктор Анисимов Гиперзвуковой ракетный комплекс мобильного базирования «Орешник», конечно же хорош, но не стоит уподобляться хохлам и с радостными воплями скакать и...
Политика / Видео / Новости дня / Команды / ДНР и ЛНР / Латинская Америка / Чемпионат / Происшествия и криминал
Сидор
0
Когда речь заходит о ремонте и оформлении квартиры, многие сталкиваются с множеством вопросов и волнений. Как достичь идеального баланса между стилем и...
Власть / Новости дня / Выборы / Украина / ДНР и ЛНР / Здоровье / Латинская Америка / Политика / Европа
Мефодий
0
Киевские власти проверяли у вывезенных из Курской области россиян телефоны, устраивали допросы в СБУ и искали связи с военными. Об этом сообщила вернувшаяся с Украины в...
Комментарии (0)