Спикер с уникальным талантом - «ДНР и ЛНР»

  • 16:05, 25-май-2019
  • ДНР и ЛНР
  • Forster
  • 0

Помните, как Шариков говорил Филиппу Филипповичу : напрасно вы меня, профессор, любезным ругаете!


Спикер с уникальным талантом - «ДНР и ЛНР»

Не стоит ругать людей, отвечающих за реформу украинского языка и за внедрение дурацких сексистских феминизмов в качестве нормы.

Просто они, как булгаковский персонаж, плоть от плоти народа.

Народ так говорит! — это железобетонный аргумент для любого академического украинского филолога.

А как же иначе?

Если народ говорит «хер — херня», то почему бы не быть «фiлолог — фiлологiня»?

Правописание должно быть полностью из народных жизненных реалий взято.

Если у нас спикер обладает единственным в мире уникальным талантом не выговаривать 38 букв алфавита на всех 7000 языках Земли , то где-то должна быть и шепелявая женщина-посол.

Приходит, например, она с дипломатического приема под утро домой, на бровях, помятая вся…

Муж ей: дорогая, как ты могла?

А она ему: Слусай, да посол-ка ты знаес куда?

Вот с тех пор и стали в Украине называть женщин- дипломатов «посолками».

И сексизм здесь совершенно не причем.

Надо правила правописания максимально приближать к народному словоупотреблению.

У нас даже целый город по этому принципу переименовали: слово «Днепропетровск» народ, массово страдающий нарушениями речевого аппарата, конечно, выговорить не мог, поэтому сократили до «Днепр» — народу так намного удобней.

А еще я бы легализовал «тю» , шопшо?». отменил парочку труднопроизносимых согласных. И с десяток матюков сделал бы обязательным для употребления «дикторками» на ТВ — так до народа любая информация будет доходить намного лучше.

Владислав Михеев


Помните, как Шариков говорил Филиппу Филипповичу : напрасно вы меня, профессор, любезным ругаете! Не стоит ругать людей, отвечающих за реформу украинского языка и за внедрение дурацких сексистских феминизмов в качестве нормы. Просто они, как булгаковский персонаж, плоть от плоти народа. Народ так говорит! — это железобетонный аргумент для любого академического украинского филолога. А как же иначе? Если народ говорит «хер — херня», то почему бы не быть «фiлолог — фiлологiня»? Правописание должно быть полностью из народных жизненных реалий взято. Если у нас спикер обладает единственным в мире уникальным талантом не выговаривать 38 букв алфавита на всех 7000 языках Земли , то где-то должна быть и шепелявая женщина-посол. Приходит, например, она с дипломатического приема под утро домой, на бровях, помятая вся… Муж ей: дорогая, как ты могла? А она ему: Слусай, да посол-ка ты знаес куда? Вот с тех пор и стали в Украине называть женщин- дипломатов «посолками». И сексизм здесь совершенно не причем. Надо правила правописания максимально приближать к народному словоупотреблению. У нас даже целый город по этому принципу переименовали: слово «Днепропетровск» народ, массово страдающий нарушениями речевого аппарата, конечно, выговорить не мог, поэтому сократили до «Днепр» — народу так намного удобней. А еще я бы легализовал «тю» , шопшо?». отменил парочку труднопроизносимых согласных. И с десяток матюков сделал бы обязательным для употребления «дикторками» на ТВ — так до народа любая информация будет доходить намного лучше. Владислав Михеев


Рекомендуем


Комментарии (0)




Уважаемый посетитель нашего сайта!
Комментарии к данной записи отсутсвуют. Вы можете стать первым!